Simón de Cirene fue "angariado" para llevar la cruz en lugar de Jesús |
En nuestro
vocabulario existe “angaria”, del latín angarīa, este del griego ἀγγαρεία
'servicio de transporte', y este del persa angara: f. Antigua
servidumbre o prestación personal, y también, en términos marinos, retraso
forzoso impuesto a la salida de un buque para emplearlo en un servicio público,
generalmente retribuido, que el Gobierno de una nación impone a buques
extranjeros.
En el antiguo derecho
romano, cualquiera podía ser requerido y/u obligado a realizar un trabajo de
transporte de una carga en lugar de otra persona.
Acabo de aprender
esta palabra preparando el via crucis: “Y lo sacan para crucificarle. Y
angariaron a uno que pasaba, Simón Cirineo, que venía del campo, el padre de
Alejandro y Rufo, para que cargara con su cruz” (Mc 15, 20b-21). [Evangelio y
Evangelistas. José Alonso Díaz, S.J. y Antonio Sánchez-Ferrero Martín, S.J.
Taurus Ediciones, 1966]
No hay comentarios:
Publicar un comentario