Gracias, Bob



MURDER MOST FOUL – BOB DYLAN


Era un oscuro día en Dallas, noviembre del 63,
un día que se recordará con vergüenza.
El presidente Kennedy estaba envalentonado.
Es un buen día para vivir y para morir
siendo llevado al matadero como un chivo expiatorio.
Él dijo, “Esperad un minuto, chicos” ¿Sabéis quién soy?
“Por supuesto que lo sabemos, sabemos quién es”
Después le volaron la cabeza mientras aún estaba en el coche,
le abatieron como a un perro a plena luz del día.
Era cuestión de tiempo y el momento era ideal.
Tiene usted deudas sin pagar; hemos venido a cobrar.
Te mataremos con odio; sin ningún respeto.
Nos burlaremos de ti, te sorprenderemos, y lo haremos a la cara.
Ya tenemos a alguien para sustituirte.

El día que volaron los sesos del rey
miles de personas miraban; nadie vio nada,
sucedió tan rápido, tan deprisa, por sorpresa
justo ahí, ante los ojos de todos,
el mejor truco de magia jamás visto bajo el sol
perfectamente ejecutado, con destreza realizado.
Hombre Lobo, oh Hombre Lobo, oh Hombre Lobo, aúlla.
Sin ton ni son, es el asesinato más vil.

Silencio pequeñuelos. Lo entenderéis.
Los Beatles venían; iban a darte la mano,
deslízate por la barandilla, ve a por tu abrigo.
Un ferry cruza el río Mersey y va por la garganta.
Vienen tres vagos vestidos de harapos.
Recoje los trozos y arría las banderas.
Voy a Woodstock es la era de Acuario.
Entonces me dirigiré a Altamont y me sentaré cerca del escenario.
Saca la cabeza por la ventana; deja que los buenos tiempos sucedan.
Hay una fiesta en marcha tras el Grassy Knoll.

Apila los ladrillos, vierte el cemento.
No digas que Dallas no te ama, Señor Presidente.
Pon tu pie en ese tanque y pisa el acelerador,
trata de llegar al triple paso subterráneo.
Cantante con la cara tiznada, payaso pintado de blanco,
mejor no muestres tus caras después del anochecer.
Arriba en el barrio chino, tienen policía patrullando
viviendo en la pesadilla de Elm Street

Cuando estés en Deep Ellum, ponte el dinero en el zapato.
No preguntes qué puede hacer tu país por ti.
Efectivo en la papeleta del voto, dinero para quemar.
A la Plaza Dealey, gire a la izquierda
voy a bajar al cruce de caminos; haré auto- stop.
El lugar donde la fe, la esperanza y la caridad murieron.
Dispárale mientras se escapa, chico. Dispárale mientras puedas.
A ver si puedes disparar al hombre invisible.
Adiós Charlie. Adiós Tío Sam.
Frankly, Miss Scarlett, me importa un bledo.

¿Cuál es la verdad y adónde fue?
Pregúntale a Oswald y a Ruby; deberían saberlo.
“Cierra la boca”, dijo el viejo y sabio búho.
Los negocios son los negocios, y este es un asesinato muy vil.

¿Tommy puedes oírme? Soy la Reina del Ácido
voy en una larga limusina negra.
Monto en el asiento trasero junto a mi esposa.
Voy directo a la otra vida.
Me inclino a la izquierda; mi cabeza en su regazo.
Espera, me han llevado a alguna clase de trampa.
Donde pedimos sin concesiones, y sin cuartel damos.
Estamos al final de la calle de donde vives.
Mutilaron su cuerpo y le sacaron el cerebro.
¿Qué más podrían hacer? Amontonaron el dolor,
pero su alma no está allí donde se suponía que debía estar.
Durante los últimos cincuenta años la han estado buscando.

Libertad, oh Libertad. Libertad cúbreme.
Odio decírtelo, caballero, pero sólo los muertos son libres.
Envíame algo, algo de amor; no me digas mentiras.
Tira el arma a la cuneta y pasa de largo.
Despierta pequeña Susie; vamos a dar un paseo,
crucemos el río Trinity; mantengamos viva la esperanza.
Pon la radio; no toques el dial.
Al hospital Parkland, sólo seis millas más.

Me ha mareado señorita Lizzy. Me llenó usted de plomo.
Esa mágica bala tuya se me ha subido a la cabeza.
Sólo soy un chivo expiatorio como Patsy Cline.
Nunca le disparo a nadie ni por delante ni por la espalda.
Tengo sangre en la mirada, tengo sangre en el oído.
Nunca llegaré a la nueva frontera.
La película de Zapruder que vi la noche anterior
la vi 33 veces, tal vez más.
Es vil y engañosa. Es cruel y mezquina,
la más fea que hayas visto jamás.
Lo mataron una vez y lo mataron dos veces,
lo mataron como sacrificio humano.

El día que le mataron, alguien me dijo: “Hijo,
la era del Anticristo apenas ha comenzado”.
El Air Force One entrando por la puerta.
Johnson investido a las 2:38.
Avísame cuando decidas tirar la toalla,
esto es lo que es, y es el más vil de los asesinatos.

¿Qué hay de nuevo, gatita? ¿Qué te dije?
Dije que el alma de una nación ha sido arrancada,
está empezando a entrar en una lenta decadencia
y que han pasado 36 horas desde el Día del Juicio.

Jack Hombre Lobo, hablando otras lenguas.
El sigue y sigue adelante hacia lo más alto de sus pulmones.
Toca una canción, Jack Hombre Lobo.
Tócala para mí en mi largo Cadillac.
Tócame esta, “Sólo los buenos mueren jóvenes”.
Llévame al lugar donde Tom Dooley fue colgado.
Toca, la enfermería St. James y la Corte del rey James.
Si quieres recordar, mejor toma nota de los nombres.
Toca a Etta James, también. Toca “Prefiero seguir ciega”.
Tócala para el hombre de la telepática mente.
Toca a John Lee Hooker. Toca “Ráscame la espalda”.
Tócala para el dueño del stripclub de nombre Jack.
Guitar Slim pasando despacio,
tócala para mí y para Marilyn Monroe.

Toca, “Por favor no dejes que me malinterpreten”.
Tócala para la Primera Dama, ella no se encuentra muy bien.
Toca a Don Henley, toca a Glenn Frey
llévalo hasta el límite y déjalo pasar.
Tócala para Karl Wirsum, también.
Mira a lo lejos, más lejos en la Avenida Down Gallow.
Toca tragedia, toca “Hora Crepuscular”.
Llévame de vuelta a Tulsa, a la escena del crimen.
Toca otra más y “Otro más que muerde el polvo”.
Toca “Vieja Cruz Gastada” y “En Dios confiamos”.
Monta ese caballo rosa por el largo y solitario camino,
quédate ahí y espera a que su cabeza estalle.
Toca “El tren del misterio” para Mr. Misterio,
el hombre que cayó muerto como un árbol sin raíces.
Tócala para el Reverendo; tócala para el Pastor.
Tócala para el perro que no tiene amo.
Toca a Oscar Peterson. Toca a Stan-Betz.
Toca “Cielo Azul”; toca a Dickey Betts.
Toca a Art Pepper, a Thelonious Monk,
Charlie Parker y toda esa basura,
toda esa chatarra y “Todo ese Jazz”.
Toca algo para el Hombre pájaro de Alcatraz.
Toca a Buster Keaton, toca a Harold Lloyd.
Toca a Bussy Siegel, toca a Pretty Boy Floyd.
Juega con los números, con las posibilidades.
Toca “Llórame un río” para el Señor de los Dioses.
Toca la Número 9, la Número 6.
Tócala para Lyndsey y Stevie Nicks.
Toca a Nat King Cole, toca “Chico de campo”.
Toca “Caer en los suburbios” para “Terry Malloy”.
Toca “Sucedió una noche” y “Una noche de pecado”.
Hay 12 millones de almas que las están escuchando.
Toca “Mercader de Venecia”, toca “Mercenarios de la Muerte”.
Toca “Stella con luz estelar” para Lady Macbeth.

No te preocupes Sr. Presidente. Viene la ayuda
Tus hermanos están llegando; Será un infierno.
¿Hermanos? ¿Qué hermanos? ¿Qué es eso del infierno?
Diles, “Estamos esperando. Siguen llegando”. Los atraparemos también.

Love Field es donde su avión aterrizó
pero nunca volvió a levantarse del suelo.
Fue un acto difícil de seguir, insuperable.
Le mataron en el altar del sol naciente.
Toca “Niebla” para mí y “Esa vieja y endemoniada luna”.
Toca “Todo vale” y “Memphis en junio”.
Toca “Solitariamente en la cima” y “Solo está el valiente”.
Tócala para Houdini dando vueltas alrededor de su tumba.
Toca a Jelly Doll Morton, toca “Lucille”.
Toca “En lo profundo de un sueño” y toca “Rueda motriz”.
Toca “Claro de luna” en fa sostenido
y “Una llave para el autopista” para el rey del arpa.
Toca “Marchando por Georgia” y “Tambores de Dumbarton”.
Toca, la oscuridad y la muerte vendrá cuando venga.
Toca “Ámame o déjame” para el gran Bud Powell.
Toca “La bandera manchada de sangre”, toca “El más vil asesinato”.


No hay comentarios:

Publicar un comentario